// dialogues.jsx — Conversation context for every card in EXPANDED_CARDS
// Each entry: array of {who, foreign, pron, korean} lines, 3 lines each.
// The middle (or matching) line is the card's own expression spoken by "나".

const DIALOGUES = {
  // ─── 도쿄 식당 표현 ───────────────────────────────────────
  tk_r1: [
    { who: '점원', foreign: 'いらっしゃいませ、メニューはこちらです。', pron: '이랏샤이마세, 메뉴-와 코치라데스.', korean: '어서오세요, 메뉴는 이쪽입니다.' },
    { who: '나',   foreign: 'おすすめのメニューは何ですか？', pron: '오스스메노 메뉴와 난데스카?', korean: '추천 메뉴가 뭐예요?' },
    { who: '점원', foreign: '豚骨ラーメンがおすすめです。', pron: '톤코츠 라-멘가 오스스메데스.', korean: '돈코츠 라멘을 추천드려요.' },
  ],
  tk_r2: [
    { who: '점원', foreign: 'ご注文はお決まりですか？', pron: '고츄-몬와 오키마리데스카?', korean: '주문 정하셨어요?' },
    { who: '나',   foreign: '水をください。', pron: '미즈오 쿠다사이.', korean: '물 좀 주세요.' },
    { who: '점원', foreign: 'はい、すぐにお持ちします。', pron: '하이, 스구니 오모치시마스.', korean: '네, 바로 가져다 드릴게요.' },
  ],
  tk_r3: [
    { who: '나',   foreign: 'お会計お願いします。', pron: '오카이케- 오네가이시마스.', korean: '계산해 주세요.' },
    { who: '점원', foreign: 'かしこまりました。レジまでどうぞ。', pron: '카시코마리마시타. 레지마데 도-조.', korean: '알겠습니다. 계산대로 와 주세요.' },
    { who: '나',   foreign: 'カードでお願いします。', pron: '카-도데 오네가이시마스.', korean: '카드로 부탁드려요.' },
  ],
  tk_r4: [
    { who: '점원', foreign: 'こちら、本日のおすすめでございます。', pron: '코치라, 혼지츠노 오스스메데 고자이마스.', korean: '이쪽이 오늘의 추천 메뉴입니다.' },
    { who: '나',   foreign: 'これは何ですか？', pron: '코레와 난데스카?', korean: '이건 뭐예요?' },
    { who: '점원', foreign: 'お刺身の盛り合わせです。', pron: '오사시미노 모리아와세데스.', korean: '모듬 사시미예요.' },
  ],
  tk_r5: [
    { who: '점원', foreign: 'ご注文はお決まりですか？', pron: '고츄-몬와 오키마리데스카?', korean: '주문 정하셨나요?' },
    { who: '나',   foreign: '麻婆豆腐を一つ、辛くしないでください。', pron: '마-보-도-후오 히토츠, 카라쿠 시나이데 쿠다사이.', korean: '마파두부 하나, 안 맵게 해주세요.' },
    { who: '점원', foreign: 'かしこまりました。少々お待ちください。', pron: '카시코마리마시타. 쇼-쇼- 오마치 쿠다사이.', korean: '알겠습니다. 잠시 기다려 주세요.' },
  ],
  tk_r6: [
    { who: '나',   foreign: 'おすすめのお酒は？', pron: '오스스메노 오사케와?', korean: '추천 술이 뭐예요?' },
    { who: '점원', foreign: '地酒なら、こちらの純米酒が人気です。', pron: '지자케나라, 코치라노 쥰마이슈가 닌키데스.', korean: '지역 사케라면 이 준마이슈가 인기예요.' },
    { who: '나',   foreign: 'では、それを一杯ください。', pron: '데와, 소레오 잇파이 쿠다사이.', korean: '그럼 그걸로 한 잔 주세요.' },
  ],
  tk_r7: [
    { who: '점원', foreign: '店内でお召し上がりですか？', pron: '텐나이데 오메시아가리데스카?', korean: '매장에서 드시나요?' },
    { who: '나',   foreign: 'お持ち帰りできますか？', pron: '오모치카에리 데키마스카?', korean: '포장 되나요?' },
    { who: '점원', foreign: 'はい、可能です。少々お待ちください。', pron: '하이, 카노-데스. 쇼-쇼- 오마치 쿠다사이.', korean: '네, 가능해요. 잠시만 기다려 주세요.' },
  ],
  tk_r8: [
    { who: '나',   foreign: 'もう一杯ください。', pron: '모- 잇파이 쿠다사이.', korean: '한 잔 더 주세요.' },
    { who: '점원', foreign: '同じものでよろしいですか？', pron: '오나지 모노데 요로시-데스카?', korean: '같은 걸로 드릴까요?' },
    { who: '나',   foreign: 'はい、お願いします。', pron: '하이, 오네가이시마스.', korean: '네, 부탁드려요.' },
  ],

  // ─── 도쿄 길찾기 ────────────────────────────────────────
  tk_w1: [
    { who: '나',   foreign: 'すみません、駅までどう行きますか？', pron: '스미마센, 에키마데 도- 이키마스카?', korean: '실례합니다, 역까지 어떻게 가나요?' },
    { who: '행인', foreign: 'この道をまっすぐ行って、右に曲がってください。', pron: '코노 미치오 맛스구 잇테, 미기니 마갓테 쿠다사이.', korean: '이 길을 곧장 가다가 오른쪽으로 도세요.' },
    { who: '나',   foreign: 'ありがとうございます。', pron: '아리가토- 고자이마스.', korean: '감사합니다.' },
  ],
  tk_w2: [
    { who: '나',   foreign: '新宿まで行きたいんですが、渋谷駅で乗り換えですか？', pron: '신쥬쿠마데 이키타인데스가, 시부야에키데 노리카에데스카?', korean: '신주쿠까지 가고 싶은데 시부야역에서 환승인가요?' },
    { who: '역무원', foreign: 'いいえ、原宿で乗り換えてください。', pron: '이이에, 하라쥬쿠데 노리카에테 쿠다사이.', korean: '아니요, 하라주쿠에서 환승하세요.' },
    { who: '나',   foreign: 'わかりました、ありがとうございます。', pron: '와카리마시타, 아리가토- 고자이마스.', korean: '알겠습니다, 감사합니다.' },
  ],
  tk_w3: [
    { who: '나',   foreign: 'すみません、地図を見せてください。', pron: '스미마센, 치즈오 미세테 쿠다사이.', korean: '실례합니다, 지도를 보여주세요.' },
    { who: '점원', foreign: 'はい、こちらにあります。', pron: '하이, 코치라니 아리마스.', korean: '네, 여기 있습니다.' },
    { who: '나',   foreign: 'ここはどこですか？', pron: '코코와 도코데스카?', korean: '여기는 어디예요?' },
  ],
  tk_w4: [
    { who: '나',   foreign: '浅草寺まで歩いてどのくらいですか？', pron: '센소-지마데 아루이테 도노쿠라이데스카?', korean: '센소지까지 걸어서 얼마나 걸려요?' },
    { who: '행인', foreign: '15分くらいですね。', pron: '쥬-고훈 쿠라이데스네.', korean: '15분 정도예요.' },
    { who: '나',   foreign: 'ありがとうございます。', pron: '아리가토- 고자이마스.', korean: '감사합니다.' },
  ],
  tk_w5: [
    { who: '나',   foreign: 'すみません、タクシーを呼んでください。', pron: '스미마센, 타쿠시-오 욘데 쿠다사이.', korean: '실례합니다, 택시 좀 불러주세요.' },
    { who: '직원', foreign: 'かしこまりました。すぐに参ります。', pron: '카시코마리마시타. 스구니 마이리마스.', korean: '알겠습니다. 곧 도착해요.' },
    { who: '나',   foreign: 'ありがとうございます。', pron: '아리가토- 고자이마스.', korean: '감사합니다.' },
  ],
  tk_w6: [
    { who: '기사', foreign: 'お客さん、どちらまで？', pron: '오캬쿠상, 도치라마데?', korean: '손님, 어디까지 가세요?' },
    { who: '나',   foreign: 'ここで降ります。', pron: '코코데 오리마스.', korean: '여기서 내릴게요.' },
    { who: '기사', foreign: 'はい、1,200円になります。', pron: '하이, 센니햐쿠엔니 나리마스.', korean: '네, 1,200엔입니다.' },
  ],

  // ─── 바르셀로나 휴가 ────────────────────────────────────
  bcn1: [
    { who: '나',   foreign: 'Perdón, ¿dónde está el baño?', pron: '뻬르돈, 돈데 에스따 엘 바뇨?', korean: '실례지만 화장실이 어디예요?' },
    { who: '직원', foreign: 'Está al fondo, a la derecha.', pron: '에스따 알 폰도, 아 라 데레차.', korean: '안쪽 오른편에 있어요.' },
    { who: '나',   foreign: 'Gracias.', pron: '그라시아스.', korean: '감사합니다.' },
  ],
  bcn2: [
    { who: '나',   foreign: 'La cuenta, por favor.', pron: '라 꾸엔따, 뽀르 파보르.', korean: '계산서 주세요.' },
    { who: '점원', foreign: 'Claro, ahora mismo se la traigo.', pron: '끌라로, 아오라 미스모 셀라 뜨라이고.', korean: '네, 바로 가져다드릴게요.' },
    { who: '나',   foreign: '¿Puedo pagar con tarjeta?', pron: '뿌에도 빠가르 꼰 따르헤따?', korean: '카드로 결제할 수 있나요?' },
  ],
  bcn3: [
    { who: '나',   foreign: 'Hola, ¿tienen mesa para dos?', pron: '올라, 띠에넨 메사 빠라 도스?', korean: '안녕하세요, 2명 자리 있어요?' },
    { who: '점원', foreign: 'Sí, por aquí, por favor.', pron: '시, 뽀르 아끼, 뽀르 파보르.', korean: '네, 이쪽으로 오세요.' },
    { who: '나',   foreign: 'Gracias.', pron: '그라시아스.', korean: '감사합니다.' },
  ],
  bcn4: [
    { who: '점원', foreign: '¿Qué desean tomar?', pron: '께 데세안 또마르?', korean: '음료 뭘로 하시겠어요?' },
    { who: '나',   foreign: 'Una caña, por favor.', pron: '우나 까냐, 뽀르 파보르.', korean: '생맥주 한 잔 주세요.' },
    { who: '점원', foreign: 'Enseguida se la traigo.', pron: '엔세기다 셀라 뜨라이고.', korean: '바로 가져다드릴게요.' },
  ],
  bcn5: [
    { who: '나',   foreign: 'Disculpe, ¿cuánto cuesta?', pron: '디스꿀뻬, 꾸안또 꾸에스따?', korean: '실례지만 얼마예요?' },
    { who: '점원', foreign: 'Son veinticinco euros.', pron: '손 베인띠씽꼬 에우로스.', korean: '25유로입니다.' },
    { who: '나',   foreign: '¿Puedo pagar con tarjeta?', pron: '뿌에도 빠가르 꼰 따르헤따?', korean: '카드로 결제할 수 있나요?' },
  ],
  bcn6: [
    { who: '점원', foreign: '¿Qué tal la comida?', pron: '께 딸 라 꼬미다?', korean: '음식 어떠세요?' },
    { who: '나',   foreign: 'Está delicioso.', pron: '에스따 델리시오소.', korean: '정말 맛있어요.' },
    { who: '점원', foreign: 'Me alegra mucho, gracias.', pron: '메 알레그라 무초, 그라시아스.', korean: '다행이네요, 감사합니다.' },
  ],
  bcn7: [
    { who: '점원', foreign: '¿Le explico el menú del día?', pron: '레 엑스쁠리꼬 엘 메누 델 디아?', korean: '오늘의 메뉴 설명해드릴까요?' },
    { who: '나',   foreign: 'Lo siento, no hablo español.', pron: '로 시엔또, 노 아블로 에스빠뇰.', korean: '죄송해요, 스페인어 못해요.' },
    { who: '점원', foreign: 'No se preocupe, hablo un poco de inglés.', pron: '노 세 쁘레오꾸뻬, 아블로 운 뽀꼬 데 잉글레스.', korean: '괜찮아요, 영어 조금 해요.' },
  ],
  bcn8: [
    { who: '나',   foreign: 'Perdón, ¿a qué hora abren mañana?', pron: '뻬르돈, 아 께 오라 아브렌 마냐나?', korean: '실례지만 내일 몇 시에 열어요?' },
    { who: '직원', foreign: 'Abrimos a las diez de la mañana.', pron: '아브리모스 아 라스 디에스 데 라 마냐나.', korean: '아침 10시에 열어요.' },
    { who: '나',   foreign: 'Muchas gracias.', pron: '무차스 그라시아스.', korean: '정말 감사합니다.' },
  ],
  bcn9: [
    { who: '직원', foreign: 'Disculpe, ¿de dónde es usted?', pron: '디스꿀뻬, 데 돈데 에스 우스뗏?', korean: '실례지만 어디서 오셨어요?' },
    { who: '나',   foreign: 'Por favor, despacio.', pron: '뽀르 파보르, 데스파시오.', korean: '천천히 말해 주세요.' },
    { who: '직원', foreign: 'Claro. ¿De… dónde… es… usted?', pron: '끌라로. 데 돈데 에스 우스뗏?', korean: '알겠어요. 어디서… 오셨… 어요?' },
  ],

  // ─── 뉴욕 호텔 ──────────────────────────────────────────
  ny1: [
    { who: '나',     foreign: 'Hi, could I get an extra towel, please?', pron: '하이, 쿠드 아이 겟 언 엑스트라 타올, 플리즈?', korean: '안녕하세요, 수건 하나만 더 주실 수 있을까요?' },
    { who: '프런트', foreign: "Of course. What's your room number?", pron: '오브 코스. 왓츠 유어 룸 넘버?', korean: '물론이죠. 방 번호가 어떻게 되세요?' },
    { who: '나',     foreign: '502. Thank you.', pron: '파이브 오 투. 땡큐.', korean: '502호요. 감사합니다.' },
  ],
  ny2: [
    { who: '나',     foreign: "The Wi-Fi isn't working in my room.", pron: '더 와이파이 이즌트 워킹 인 마이 룸.', korean: '방에 와이파이가 안 돼요.' },
    { who: '프런트', foreign: "I'm sorry. Let me send someone up right away.", pron: '아임 쏘리. 렛 미 센드 썸원 업 라잇 어웨이.', korean: '죄송합니다. 바로 직원을 올려 보낼게요.' },
    { who: '나',     foreign: 'Thank you, I appreciate it.', pron: '땡큐, 아이 어프리시에잇 잇.', korean: '감사합니다.' },
  ],
  ny3: [
    { who: '나',     foreign: 'Hi, can I check out later?', pron: '하이, 캔 아이 체크 아웃 레이터?', korean: '안녕하세요, 늦게 체크아웃 해도 될까요?' },
    { who: '프런트', foreign: 'Sure, we can extend until 2 p.m.', pron: '슈어, 위 캔 익스텐드 언틸 투 피엠.', korean: '네, 오후 2시까지 연장 가능합니다.' },
    { who: '나',     foreign: 'That would be great, thanks.', pron: '댓 우드 비 그레잇, 땡스.', korean: '그럼 좋아요, 감사합니다.' },
  ],
  ny4: [
    { who: '나',     foreign: "What's the breakfast time?", pron: '왓츠 더 브렉퍼스트 타임?', korean: '조식은 몇 시인가요?' },
    { who: '프런트', foreign: 'From 7 to 10 a.m. at the restaurant on the second floor.', pron: '프롬 세븐 투 텐 에이엠 앳 더 레스토랑 온 더 세컨드 플로어.', korean: '2층 식당에서 오전 7시부터 10시까지예요.' },
    { who: '나',     foreign: 'Great, thank you.', pron: '그레잇, 땡큐.', korean: '좋아요, 감사합니다.' },
  ],
  ny5: [
    { who: '나',     foreign: 'Could you call me a taxi?', pron: '쿠드 유 콜 미 어 택시?', korean: '택시 좀 불러주실래요?' },
    { who: '프런트', foreign: 'Sure, where are you headed?', pron: '슈어, 웨어 아 유 헤디드?', korean: '물론이죠, 어디로 가세요?' },
    { who: '나',     foreign: 'To JFK Airport, please.', pron: '투 제이에프케이 에어포트, 플리즈.', korean: 'JFK 공항이요.' },
  ],

  // ─── 파리 카페 ──────────────────────────────────────────
  par1: [
    { who: '점원', foreign: "Bonjour, qu'est-ce que je vous sers?", pron: '봉주르, 께 스 끄 쥬 부 세르?', korean: '안녕하세요, 무엇을 드릴까요?' },
    { who: '나',   foreign: "Un café, s'il vous plaît.", pron: '앙 카페, 실 부 쁠레.', korean: '커피 한 잔 주세요.' },
    { who: '점원', foreign: 'Bien sûr, ça fait deux euros.', pron: '비앙 쒸르, 싸 페 되 외로.', korean: '알겠습니다, 2유로입니다.' },
  ],
  par2: [
    { who: '나',   foreign: "L'addition, s'il vous plaît.", pron: '라디시옹, 실 부 쁠레.', korean: '계산서 부탁드려요.' },
    { who: '점원', foreign: 'Voilà, monsieur.', pron: '부알라, 므슈.', korean: '여기 있습니다.' },
    { who: '나',   foreign: 'Merci, je paie par carte.', pron: '메르시, 쥬 뻬 빠르 까르뜨.', korean: '감사합니다, 카드로 결제할게요.' },
  ],
  par3: [
    { who: '나',   foreign: 'Quel est le plat du jour?', pron: '껠 에 르 쁠라 뒤 주르?', korean: '오늘의 요리는 뭐예요?' },
    { who: '점원', foreign: "Aujourd'hui, c'est le confit de canard.", pron: '오쥬르뒤, 쎄 르 꽁피 드 까나르.', korean: '오늘은 콩피 드 카나르예요.' },
    { who: '나',   foreign: 'Parfait, je le prends.', pron: '빠르페, 쥬 르 프헝.', korean: '좋아요, 그걸로 할게요.' },
  ],
  par4: [
    { who: '점원', foreign: 'Sur place ou à emporter?', pron: '쒸르 쁠라스 우 아 앙뽀르떼?', korean: '매장에서 드세요, 포장이세요?' },
    { who: '나',   foreign: "Pour emporter, s'il vous plaît.", pron: '뿌르 앙뽀르떼, 실 부 쁠레.', korean: '포장해 주세요.' },
    { who: '점원', foreign: "D'accord, un instant.", pron: '다꼬르, 앙 앵스땅.', korean: '알겠습니다, 잠시만요.' },
  ],
  par5: [
    { who: '점원', foreign: 'Voici votre commande.', pron: '부아씨 보트르 꼬망드.', korean: '주문하신 거 나왔습니다.' },
    { who: '나',   foreign: 'Merci beaucoup.', pron: '메르시 보꾸.', korean: '정말 감사합니다.' },
    { who: '점원', foreign: 'Bonne journée.', pron: '본 쥬르네.', korean: '좋은 하루 되세요.' },
  ],
  par6: [
    { who: '나',   foreign: 'Excusez-moi, où est la station de métro?', pron: '엑스큐제 무아, 우 에 라 스타시옹 드 메트로?', korean: '실례지만 지하철역이 어디예요?' },
    { who: '행인', foreign: 'C’est juste au coin de la rue.', pron: '쎄 쥐스또 꼬앙 드 라 뤼.', korean: '바로 길 모퉁이에 있어요.' },
    { who: '나',   foreign: 'Merci beaucoup.', pron: '메르시 보꾸.', korean: '정말 감사합니다.' },
  ],

  // ─── 일상 회화 ──────────────────────────────────────────
  da1: [
    { who: '상대', foreign: 'こんにちは。お会いできて嬉しいです。', pron: '콘니치와. 오아이데키테 우레시-데스.', korean: '안녕하세요. 만나서 반갑습니다.' },
    { who: '나',   foreign: '初めまして。', pron: '하지메마시테.', korean: '처음 뵙겠습니다.' },
    { who: '상대', foreign: 'どうぞよろしくお願いします。', pron: '도-조 요로시쿠 오네가이시마스.', korean: '잘 부탁드립니다.' },
  ],
  da2: [
    { who: '상대', foreign: '駅は500メートル先です。', pron: '에키와 고햐쿠메-토루 사키데스.', korean: '역은 500미터 앞입니다.' },
    { who: '나',   foreign: 'すみません、もう一度お願いします。', pron: '스미마센, 모- 이치도 오네가이시마스.', korean: '죄송한데, 다시 한 번 부탁해요.' },
    { who: '상대', foreign: '500メートル先、まっすぐです。', pron: '고햐쿠메-토루사키, 맛스구데스.', korean: '500미터 앞, 직진이에요.' },
  ],
  da3: [
    { who: '나',   foreign: 'すみません、今、何時ですか？', pron: '스미마센, 이마, 난지데스카?', korean: '실례합니다, 지금 몇 시예요?' },
    { who: '행인', foreign: '3時半です。', pron: '산지한데스.', korean: '3시 반이에요.' },
    { who: '나',   foreign: 'ありがとうございます。', pron: '아리가토- 고자이마스.', korean: '감사합니다.' },
  ],
  da4: [
    { who: '나',   foreign: 'ここで写真を撮ってもいいですか？', pron: '코코데 샤신오 톳테모 이이데스카?', korean: '여기서 사진 찍어도 될까요?' },
    { who: '직원', foreign: 'フラッシュなしならどうぞ。', pron: '후랏슈 나시나라 도-조.', korean: '플래시 없이라면 괜찮아요.' },
    { who: '나',   foreign: 'わかりました、ありがとうございます。', pron: '와카리마시타, 아리가토- 고자이마스.', korean: '알겠습니다, 감사합니다.' },
  ],
  da5: [
    { who: '나',   foreign: 'すみません、Wi-Fiのパスワードを教えてください。', pron: '스미마센, 와이파이노 파스와-도오 오시에테 쿠다사이.', korean: '실례합니다, 와이파이 비밀번호 알려주세요.' },
    { who: '점원', foreign: 'cafe2024と入力してください。', pron: '카페니제로니욘토 뉴-료쿠시테 쿠다사이.', korean: 'cafe2024라고 입력해 주세요.' },
    { who: '나',   foreign: 'ありがとうございます。', pron: '아리가토- 고자이마스.', korean: '감사합니다.' },
  ],

  // ─── 응급 표현 ──────────────────────────────────────────
  em1: [
    { who: '나',   foreign: 'Excuse me, I need a doctor.', pron: '익스큐즈 미, 아이 니드 어 닥터.', korean: '실례합니다, 의사가 필요해요.' },
    { who: '직원', foreign: "What's wrong? Let me call one for you.", pron: '왓츠 롱? 렛 미 콜 원 포 유.', korean: '어디가 안 좋으세요? 의사를 불러드릴게요.' },
    { who: '나',   foreign: "I'm feeling really sick.", pron: '아임 필링 리얼리 식.', korean: '너무 아파요.' },
  ],
  em2: [
    { who: '나',   foreign: '救急車を呼んでください！', pron: '큐큐샤오 욘데 쿠다사이!', korean: '구급차 좀 불러주세요!' },
    { who: '행인', foreign: '大丈夫ですか？すぐ呼びます。', pron: '다이죠-부데스카? 스구 요비마스.', korean: '괜찮으세요? 바로 부를게요.' },
    { who: '나',   foreign: 'ありがとうございます…胸が痛くて。', pron: '아리가토- 고자이마스… 무네가 이타쿠테.', korean: '감사합니다… 가슴이 아파서요.' },
  ],
  em3: [
    { who: '나',   foreign: 'Perdón, ¿dónde está el hospital más cercano?', pron: '뻬르돈, 돈데 에스따 엘 오스삐딸 마스 쎄르까노?', korean: '실례지만 가장 가까운 병원이 어디예요?' },
    { who: '행인', foreign: 'A dos calles de aquí, todo recto.', pron: '아 도스 까예스 데 아끼, 또도 렉또.', korean: '여기서 두 블록 가서 직진하세요.' },
    { who: '나',   foreign: 'Gracias, es urgente.', pron: '그라시아스, 에스 우르헨떼.', korean: '감사해요, 급해서요.' },
  ],
  em4: [
    { who: '나',   foreign: 'I lost my passport. What should I do?', pron: '아이 로스트 마이 패스포트. 왓 슈드 아이 두?', korean: '여권을 잃어버렸어요. 어떻게 해야 하나요?' },
    { who: '직원', foreign: 'Please contact your embassy right away.', pron: '플리즈 컨택트 유어 엠버시 라잇 어웨이.', korean: '즉시 대사관에 연락하세요.' },
    { who: '나',   foreign: 'Could you help me find their number?', pron: '쿠드 유 헬프 미 파인드 데어 넘버?', korean: '번호 찾는 것 좀 도와주실 수 있나요?' },
  ],
};

window.CARD_DIALOGUES = DIALOGUES;
